Αρχική / خانه
Μεταφράσεις στα Περσικά / ترجمه به فارسی
Μεταφράσεις στα Ελληνικά / ترجمه به یونانی
Σύνδεσμοι / پیوندها
Νέα / تازهها
Επικοινωνία / تماس
کارگاه
گامبهگام
ترجمة ادبیات معاصر یونانی و فارسی
Εργαστήρι μετάφρασης
σύγχρονης περσικής & ελληνικής ποίησης
εν προόδω
اول آذر هزار و سیصد و نود و هشت
رونمایی دفتر شعر محمد همتی با نام «گهواره» (انتشارات
اسکاریفیما) در کتابفروشی «اپی لکسی» در آتن
22 Νοεμβρίου 2019
Παρουσίαση της ποιητικής συλλογής του Μοχαμμάντ Χεμματί η κούνια (εκδόσεις Σκαρίφημα) στο βιβλιοπωλείο «επί λέξει» στην Αθήνα.
بیست و دوم آبان هزار و سیصد و نود و هشت
معرفی «کارگاه گام به گام ترجمه ادبیات معاصر یونانی و فارسی» در فروشگاه کتاب نوتوس پلوس آتن.ن
13 Νοεμβρίου 2019
Παρουσίαση του «Εργαστηρίου μετάφρασης σύγχρονης περσικής και ελληνικής ποίησης εν προόδω» στο βιβλιοπωλείο NOTOS PLUS στην Αθήνα
انتشار دفتر شعر محمد همتی با نام «گهواره» با ترجمة الکساندروس کیپریوتیس (انتشارات اسکاریفیما)
Κυκλοφορία της ποιητικής συλλογής του Μοχαμμάντ Χεμματί η κούνια
(Εκδόσεις Σκαρίφημα)
بیست و هفتم شهریور هزار و سیصد و نود و هشت
الکساندروس کیپریوتیس در در برنامة «هلاس پلاس» از شبکة صدای یونان با روزنامهنگار، پانایوتیس تسولیاس، گفتوگو میکند و در بخشی از این برنامه از «کارگاه گامبهگام ترجمة ادبیات معاصر یونانی و فارسی» میگوید.برنامه
18 Σεπτεμβρίου 2019
Ο Α.Κ. συνομιλεί με τον δημοσιογράφο Παναγιώτη Τσολιά στην εκπομπή «Hellas Plus» στον ραδιοφωνικό σταθμό «Η φωνή της Ελλάδας» μεταξύ άλλων και για το «Εργαστήρι μετάφρασης σύγχρονης περσικής και ελληνικής ποίησης εν προόδω».
پانزدهم فروردین سال هزار و سیصد و نود و هشت
انتشار مجموعه اشعار الکساندروس کیپریوتیس با عنوان از قصد ته پاکت سیگارم را درمیآورم (انتشارات ساکریفیما)
Απρίλιος 2019
Κυκλοφορία της ποιητικής συλλογής του Α.Κ. Μπορεί επίτηδες να μένω από τσιγάρα (Εκδόσεις Σκαρίφημα)
اول فروردین سال هزار و سیصد و نود و هشت
انتشار شعری از الکساندروزس کیپریوتیس به دو زبان فارسی و یونانی به مناسبت روز جهانی شعر
21 Μαρτίου 2019
Δημοσίευση ενός ποιήματος του Α. Κ. στην ελληνική και περσική γλώσσα
με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης
بیست و نهم اسفند سال هزار و سیصد و نود و هفت
انتشار شعری از محمد همتی به دو زبان یونانی و فارسی به مناسبت روز جهانی شعر
20 Μαρτίου 2019
Δημοσίευση ενός ποιήματος του Μ. Χ. στην περσική και ελληνική γλώσσα
بیست و هفتم بهمن هزار و سیصد و نود و هفت
انتشار شعری از محمد همتی به دو زبان یونانی و فارسی در بیست و ششمین شمارة نشریه ادبی آلمانیزبان پوئتین
Φεβρουάριος 2019
Δημοσίευση επτά ποιημάτων του Μ.Χ. στην περσική και γερμανική γλώσσα στο 26ο τεύχος του λογοτεχνικού περιοδικού Poetin
یست و یکم دی ماه هزار و سیصد و نود و هفت
انتشار شعری از محمد همتی به دو زبان یونانی و فارسی
11 Ιανουαρίου 2019
Δημοσίευση ενός ποιήματος του Μ. Χ. στην περσική και ελληνική γλώσσα.
نوزدهم آبان هزار و سیصد و نود و هفت
شعری از ماریا پ. با ترجمه و صدای محمد همتی
10 Νοεμβρίου 2018
Ο Μοχαμμάντ Χεμματί μεταφράζει και διαβάζει ένα ποίημα της Μαρίας Π.
هشتم مهرماه سال هزار و سیصد و نود و هفت
انتشار شش شعر از محمد همتی و شش شعر از الکساندروس کیپریوتیس به دو زبان فارسی و یونانی به مناسبت روز جهانی ترجمه
30 Σεπτεμβρίου 2018
Δημοσίευση έξι ποιημάτων του Μ. Χ. και 6 ποιημάτων του Α.Κ. στην ελληνική, περσική και γερμανική γλώσσα, με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης
بیست و هفتم شهریور هزار و سیصد و نود و هفت
شعرخوانی در خانة مترجمان اروپا
18 Σεπτεμβρίου 2018
Ανάγνωση στο Ευρωπαϊκό Συμπόσιο Μεταφραστών
دوازدهم شهریور هزار و سیصد و نود و هفت
انتشار سه شعر از محمد همتی به دو زبان فارسی و یونانی
3 Σεπτεμβρίου 2018
Δημοσίευση τριών ποιημάτων του Μ. Χ. στην περσική και ελληνική γλώσσα
حامیان / Υποστηρικτές
© Alexandros Kypriotis, Mohammad Hemati. Designed by Phi.